من، عرب و مسلمان زاده، با فرهنگ و تربیتی سنتی، اهل مراکش، رفتار حماس با یهودیان را چنان دهشتناک یافتم که واژهای برای توصیف آن نمییابم. خشونت و بیرحمی زمانی که زنان و کودکان را هدف میگیرد، بربریت است و توجیه پذیر نیست
برچسب: ترجمه
نوتکاملگرایی (تحولخواهی) آدام میچنیک / ترجمه و تلخیص: نصرالله لشنی
مقاله در سال ۱۹۷۶ و بعد از شکست جنبش اصلاحات در اروپای شرقی نوشته شده است. برای درک بهتر متن با توجه به زمینهی تاریخی نگارش آن، به مقدمهای کوتاه در معرفی آن برههی تاریخی اروپای شرقی نیاز بود، اما از آنجا که در نشر مقالهای اینچنین مجالی برای مقدمه نمیتوان یافت و خود متن نیز خلاصه شده است
تفاوت میان State و Government به قلم ادوارد هیث رابینسون، ترجمهی شهرام ارشدنژاد
مدلِ هندسیِ تفکیکِ قوای مشروطهی غربی (چه در مدل سلطنتی و چه در مدل جمهوری) مخروطی است