دیوان حافظ نیازی به بازنویسی این حضرات ندارد

در کنار افرادی که کوشیده اند دستآویزی برای اثبات مسلمانی حافظ بیابند، فرهیختگان و شاعران کشور ما نیز به نوعی، به گفته خودشان، به بازنویسی دیوان او پرداخته اند! آخرین دیوان بازخوانی شده ای که من دیدم، شاهکار کیارستمی بود که غزلیات حافظ را در قالب شعر نو عرضه می کرد! 

ابن بطوطه با شاه سریلانکا فارسی حرف می‌زد/ همه در گرجستان چند رباعی از خیام را حفظند/ صمد وورغون در بستر مرگ هم شاهنامه می‌خواند/ افتخار تاگور دیوان حافظ را حفظ بود

پژوهشگر تاریخ دانشگاه کمبریج می‌گوید: قلمرو زبان فارسی از هند و قرقیزستان تا بوسنی و هرزه گوین و از دربار هند تا عثمانی، همه را دربرمی‌گرفته است

خروج از نسخه موبایل