ایران وایر
نیلوفر امرایی، مترجم، روزنامهنگار و فرزند اسدالله امرایی، مترجم شناخته شده ایرانی، صبح روز شنبه پنجم خرداد ۱۴۰۳ از دنیا رفت.
خبرگزاری ایسنا به نقل از ابوالفضل بانی، مدیر موسسه بهاران نوشت نیلوفر امرایی بیماری زمینهای داشت و امروز دچار افت قند شد و متأسفانه از دست رفت.
«آشپزخانه خانم گیلاس»، «با یک فکر بکر چه کار میتوان کرد» و «ساعتها: کتاب فعالیت همراه با نقاشی، رنگ آمیزی و برچسب» و «آموزش در خانه (عددها)» از کتابهایی هستند که از او به جا مانده است.
درگذشت نیلوفر امرایی با واکنش و تاثر روزنامهنگاران و فعالان فرهنگی ایران روبرو شده است.
پژمان موسوی، روزنامهنگار در توصیف خانم امرایی نوشته است: «نیلو» برای رفقایش یک رفیق خوب بود، یک دوستِ اَمْن. پدر برایش همهچیز بود اما هیچگاه زیرِ سایهی نامِ بلندِ پدر نبود، در کنارش بود، برای خودش بود، خودش بود. آنقدر برای رفقا دوستداشتنی بود که به خاطر ندارم کسی به او گفته باشد خانم امرایی، یا حتی نیلوفر. او برای همه «نیلو» بود.
اسدالله امرایی، پدر نیلوفر امرایی از مترجمان شهیر و شناخته شده ایرانی است و خواهر او ایمیلی امرایی نیز در حوزه ترجمه و روزنامه نگاری فعالیت دارد.