اخبار امروز
پس از سالها سکوت نسبی، کانون نویسندگان ایران و انجمن قلم ایران در تبعید با برپایی یک همایش فرهنگی مشترک، ضمن پشتیبانی از جنبش اعتراضی زن، زندگی، آزادی، سرکوب اهل قلم در ماههای اخیر را محکوم کردند.
این همایش بعد از ظهر روز یکشنبه ۲۲ ژانویه، ۲ بهمن در بزرگترین سالن مرکز فرهنگی «آتش نشانی قدیم» شهر کلن آلمان برگزار شد. با این همه ظرفیت محدود سالن برخی از حاضران را ناچار کرد به صورت ایستاده در کنار سالن یا خارج از آن، روند بحثها و شعرخوانیها را دنبال کنند.
در همایش مشترک دو نهاد مدافع آزادی قلم و اندیشه، ۱۳ عضو کانون و انجمن قلم سخنرانی کردند یا شعر خواندند.
همه سخنرانیها و آثار اجرا شده در این شب بدون استثنا در ارتباط با وضعیت امروز ایران، نکوهش سرکوبگران و ستایش نسلی بود که برای احقاق حقوق خود و آزادی ایران به پا خاسته و تاکنون نزدیک به ۶۰۰ قربانی دادهاند. امید به پیروزی و پایان حاکمیت رژیم کنونی در ایران وجه مشترک همه سخنرانیها و شعرخوانیها بود.
نعمت آزرم، فریار اسدیان، کتایون آذرلی، منیره برادران، منوچهر دوستی، اسد سیف، محمدعلی شکیبایی، جواد طالعی، علی کامرانی، زری مینویی، سیاوش میرزاده، حسین نظامدوست و احمد نیکآذر نویسندگان، پژوهشگران و شاعرانی بودند که در این شب حضور داشتند.
در این جمع، نعمت آزرم و جواد طالعی در شمار شاعرانی بودند که در آستانه انقلاب بهمن ۵۷ در جلسات شاعران و نویسندگان در تهران موسوم به «ده شب» مشارکت داشتهاند.
برنامه با روخوانی بیانیه کانون نویسندگان ایران در تبعید به وسیله فریار اسدیان شاعر ساکن برلین آغاز شد. در این بیانیه فهرست بلندی از نویسندگان، شاعران و مترجمانی در اختیار حاضران قرار گرفت که همگی در ۴۴ سال گذشته به وسیله جمهوری اسلامی به قتل رسیدند.
سخنرانی منیره برادران، نویسنده و زندانی سیاسی پیشین با ارائه فهرست جوانان اهل قلمی که در چهار ماه اخیر دستگیر، زندانی، شکنجه یا کشته شدهاند، در واقع تکمیلکننده بیانیه کانون بود.
برنامه با سخنرانی اسد سیف پژوهشگر پرتلاش و سردبیر و ناشر نشریه «آوای تبعید» ادامه یافت. سی و دومین شماره این نشریه به حرکت و سرنوشت اهل قلم در جریان جنبش اعتراضی اخیر اختصاص یافته است.
اسد سیف در سخنان خود گفت که برای آینده ایران آزادی قلم، اندیشه و اجتماعات، تنوع قومی و دوستی داوطلبانه اقوام ایرانی، برابری زن و مرد و آزادی دگرباشان را آرزو میکند.
نعمت آزرم، شاعر سرشناس ایرانی مقیم پاریس، پس از خواندن یک غزل حماسی، از تحولات اخیر ایران نه به عنوان «جنبش» یا «انقلاب»، که به عنوان «رستاخیز ایران» نام برد. آزرم در توجیه این گزینش گفت:
به عنوان کسی که در تاریخ ایران و پیشینه همه جنبشها به ویژه انقلاب مشروطیت تحقیق کرده است، با اطمینان میگویم که حرکت درخشان فعلی، در پهنا و ژرفا در هیچ کجای تاریخ ایران سابقه نداشته است. به این دلیل ما شاهد یک رستاخیز بزرگ ملی هستیم.
او سپس چند شعر حماسی دیگر خواند که با استقبال گرم حاضران روبرو شد.
شب شاعران و نویسندگان تبعیدی را احمد نیکآذر به رغم بیماری همراه با همسرش و چند تن از فرهنگورزان و فرهنگدوستان کلن سازماندهی کردند.
بعد از سالها سکوت نسبی، کانون نویسندگان ایران در تبعید موفق شد دهها فرهنگورز و فرهنگدوست ایرانی را در یک نشست فرهنگی گردهم آورد ولی جای بسیاری از اعضای سرشناس کانون در این شب خالی ماند. بخشی از این غیبت ناشی از پراکندگی اهل قلم در سراسر جهان و بخشی از آن ناشی از مشکلاتی بود که در دهههای اخیر میان اعضای تبعیدی کانون فاصله انداخته است.
در شرایطی که جمهوری اسلامی همه راهها را بر فعالیت کانون نویسندگان در داخل کشور بسته است، مسئولیت این نهاد دموکراتیک در خارج از کشور سنگینتر از همیشه است. شاید برگزاری نشستهایی مشابه بتواند همگرایی اهل قلم در خارج از کشور و نقشآفرینی آنان در تحولات ایران امروز را تقویت کند.
همایش مشترک کانون نویسندگان و انجمن قلم ایران در تبعید در یک نکته نسبت به اکثر همایشهای ایرانی ممتاز بود و آن این که نشست طبق قرار و بدون تأخیر، رأس ساعت از پیش اعلام شده آغاز شد و همه سخنرانان و شاعران کوشیدند از چارچوب وقت خودشان خارج نشوند. به همین دلیل بود که به رغم حضور ۱۳ تن، برنامه با رعایت نیم ساعت استراحت در میان دو بخش، پس از ۴ ساعت پایان یافت. احمد نیکآذر و همسرش در این انتظام استثنایی نقش قابل تحسینی داشتند.