آفتاب: رییس کتابخانه ملی لهستان در نشست رسانهای خود در کتابخانه ملی ایران، از وجود نام خلیج فارس در نقشهای تاریخی متعلق به قرن پانزدهم خبر داد. این نقشه در کتابخانه ملی لهستان نگهداری میشود.
توماس ماکوسکی که برای ملاقات و گفتوگو با رییس کتابخانه ملی ایران به کشورمان سفر کرده است، سه شنبه شب ۵ اردیبهشت در یک نشست تخصصی به پرسشهای اصحاب رسانه پاسخ داد.
وی در این نشست، با اشاره به اهدای کپی یک نقشه جغرافیایی متعلق به قرن ۱۵ میلادی به کتابخانه ملی ایران گفت: این نقشه در قرن ۱۵ میلادی توسط شخصی به نام «بتالمی» کپی یا طراحی شده است.
رییس کتابخانه ملی لهستان در پاسخ به پرسش خبرنگار ایبنا مبنی بر وجود نام «خلیج فارس» در این نقشه، این مساله را تایید کرد و گفت: نام خلیج فارس در این نقشه که متعلق به قرن ۱۵ است دیده میشود.
ماکوسکی همچنین در پاسخ سوال دیگر خبرنگار ایبنا درباره وضعیت نسخههای خطی فارسی در کتابخانه ملی لهستان گفت: هم اکنون نسخ خطی فارسی در لهستان از وضعیت بسیار خوبی برخودارند.
وی ادامه داد: با اینکه لهستان دارای تاریخ تلخی بوده و با توجه به جنگ جهانی دوم نزدیک به ۷۰ درصد منابع ما خدشهدار شده است، درصددیم منابع خطی این کشور را از سراسر جهان جمعآوری کنیم.
ماکوسکی تاکید کرد: نسخ خطی فارسی در لهستان در شرایط بسیار مطلوبی هستند و بهزودی بهصورت دیجیتالی درمیآیند و در کلکسیون مشترک ایران و لهستان به نمایش گذاشته میشوند.
در آستانه هفتادمین سالگرد پناهندگی حدود ۱۲۰ هزار لهستانی به ایران در دوران جنگ جهانی دوم، ماکوسکی ضمن ملاقات با اسحاق صلاحی، رییس کتابخانه ملی درباره گسترش همکاریهای مشترک آموزشی و تحقیقاتی در حوزه علوم کتابداری، اطلاعرسانی و آرشیوی با وی مذاکره کرد.
تفاهمنامه همکاری میان دو کتابخانه در سال ۱۳۸۸ به امضا رسید و پیگیری اقدامات مشترک انجام گرفته و همکاریهای دوجانبه از برنامههای مذاکرات و گفتوگوهای صلاحی و ماکوسکی بود.